Avainsana: 1600-luku

Oeconomia, familia, domus: Perheeseen ja kotitalouteen liittyviä akateemisia käsitteitä 1600-luvulla

Oeconomia, familia, domus: Perheeseen ja kotitalouteen liittyviä akateemisia käsitteitä 1600-luvulla

Perhe on historiallisen tutkimuksen kohteena kiehtova mutta hankala. Mikä on perhe? Ketkä sen muodostavat ja mikä sen merkitys on? Millaisia käsitteitä ja määritelmiä perheeseen on liitetty ja miten ne ovat muuttuneet eri aikoina? (Ks. esim. Ilmakunnas & Lahtinen 2021). Ongelma ei ole uusi. Perheen ja kotitalouden sanoittaminen ja määrittely olivat haasteellisia myös uuden ajan alun oppineille, jotka käsittelivät kotiympäristöön liittyviä teemoja kirjoituksissaan. Tieteen kielenä käytetyssä latinassa on useita moniselitteisiä sanoja, joilla voidaan viitata perheeseen ja kotitalouteen erilaisissa yhteyksissä. Aikakauden tieteellisessä keskustelussa ei ollut yksimielisyyttä edes siitä, ketkä henkilöt ja mitkä asiat muodostavat perheeksi tai kotitaloudeksi määritettävän yksikön. Tässä kirjoituksessa käsittelen lyhyesti kolmea perheeseen ja kotitalouteen viittaavaa latinankielistä käsitettä (oeconomia, familia, domus), jotka esiintyvät säännöllisesti uuden ajan alun perhettä ja kotitaloutta käsittelevissä kirjoituksissa. Kirjoitus perustuu pääosin Turun akatemiassa vuonna 1645 professori Michael Wexioniuksen (aat. Gyldenstolpe) johdolla julkaistuun teokseen Synopsis oeconomiae, jossa käsitellään laajasti kotitaloutta eri näkökulmista. Lisäksi aineistonani on muutamia saksalaisia kirjoituksia 1600-luvulta.

Michael Wexionius & Henricus Tawast: Synopsis oeconomiae, Aboae 1645. Doria.

Oeconomia

Sana oeconomia on latinankielinen muunnos kreikan sanasta οἰκονομία, joka muodostuu taloa tai kotia sekä muun muassa jakamista ja hallintaa tarkoittavista sanoista. Nykyinen talouteen ja taloustieteeseen viittaava merkitys on uudempaa perua, 1600-luvulla merkitys keskittyi vielä vahvasti kodin piiriin.

Sanan alkuperäinen käyttö antiikin kreikkalaisissa teksteissä ei ole yksioikoista. Yleensä sillä viitattiin lähinnä tilatalouden yksikköön, jota johti vapaa mieskansalainen ja jonka työt järjestettiin orjavoimalla, sekä tilatalouden jäsenten elannon hankkimisen tapoihin. Keskeistä tässä oli, miten elanto ja omaisuus hankittiin eettisellä tavalla. (Ks. esim. Leshem 2016. Sanaa on myöhemmin käytetty myös muissa merkityksissä, jotka Wexioniuskin huomioi. Muun muassa Cicero ja Quintilianus käyttivät sanaa viitatessaan puheiden ja kirjoitusten järjestämiseen (Cic. Att. 6,1; Quint. 1,8,9; 3,3,9), Vitruvius taas käsitellessään arkkitehtuurista jäsentelyä (Vitr. 1,2,1). Sanaa on niin ikään käytetty muun muassa juridisissa, teologisissa ja poliittisissa yhteyksissä, joissa sillä on yleensä tarkoitettu resurssien rationaalista järjestämistä.

Wexioniuksen mukaan oeconomia viittaa sekä aineeseen eli niihin henkilöihin ja asioihin, jotka muodostavat kotitalouden, että muotoon eli kotitalouden johtamiseen ja hyviin tapoihin hallita sitä. Sanan merkitys ei kuitenkaan varhaismodernin ajan kotitaloutta käsittelevissä kirjoituksissakaan ole täysin yksiselitteinen. Useimmiten sillä kuitenkin viitataan Wexioniuksenkin korostamaan yksityisen (koti)talouden järkevään hallintoon, joka kattaa saman katon alla elävät yksilöt. Tällöin määrittely kattaa sekä kotitalouteen kuuluvat henkilöt, heidän keskinäiset suhteensa ja roolinsa että kotitalouden elatuksen hankinnan tavat. Jotkut kirjoittajat tekevät myös eroa termiä oeconomica ja oeconomia välillä. Tällöin edeltävä viittaa yleensä kotitaloutta käsittelevään tieteenalaan (scientia) ja jälkimmäinen taas konkreettisemmin kotitalouden hallinnon tapoihin.

Familia

Sana familia olisi helppo kääntää nykykieliä seuraten perheeksi. Se ei kuitenkaan ole alun perin viitannut perheeseen siinä muodossa kuin me nykyään sen ymmärrämme vaan pikemminkin samassa taloudessa elävään väkeen yleisesti ja erityisesti palvelusväkeen.

Wexioniuksen mukaan familia tarkoittaa kotitalouden muodostavaa väkeä mutta myös kotitalouden omaisuutta ja erityismerkityksessä suvun perintöä. Aikalaisteksteissä sanalla viitataan lisäksi usein sukulinjaan, varsinkin kuninkaallisista ja muista ylhäisistä suvuista puhuttaessa (familia Sturorum, familia De la Gardie). Keskeisimmin Wexionius näkee kuitenkin familian viittaavan ihmisten jokapäiväiseen sosiaaliseen elämään, jonka tarkoituksena on lisääntyminen ja yksilön elannon varmistaminen. Tällöin merkitys on käytännössä sama kuin sanalla oeconomia, se kattaa sekä kotitalouden henkilöt että talouden hoitamisen oikealla tavalla niin, että toimeentulo riittää kaikkien kotitalouden yksilöiden elättämiseen.

Uuden ajan alun dissertaatioissa sana familia esiintyy usein kotitalouden jäsenten määrittelyn yhteydessä. Aristoteleelta lainatun ajattelun mukaan kotitalous muodostuu kolmesta yhteisöstä, joita ovat aviomiehen ja hänen vaimonsa välinen suhde, isännän ja hänen palvelijoidensa välinen suhde sekä isän tai vanhempien ja heidän lastensa välinen suhde. Jokaista suhdetta määrittää tietyt velvollisuudet ja oikeudet, ja osapuolten roolit ja tehtävät on tiukkaan rajattu, mikä sopii myös sääty-yhteiskunnan hierarkkisiin ihanteisiin. Yleensä familia koostuu vähintään avioparista ja heidän palveluskunnastaan, lasten roolista uuden ajan oppineet eivät olleet yksimielisiä. Usein familia sisältää kotitalouden muodostavien henkilöiden lisäksi omaisuuden (res), jolla elatus varmistetaan.

Perhe sisätilassa, attribuoitu Quirijn van Brekenkamille (1622/29–1669/79). Wikimedia Commons.

Domus

Domus tarkoittaa yleisimmässä sanakirjamerkityksessään taloa tai kotia. Wexionius tähdentää sen tarkoittavan taloa tai rakennusta sen kaikissa sekä konkreettisissa että henkisissä muodoissa. Sanalla voidaan kuvata niin kivistä kuin puista taloa mutta myös viitata esimerkiksi taivaalliseen asumukseen. Domus viittaa Wexioniuksen mukaan kuitenkin myös ihmisiin, jotka elävät yhdessä ja jakavat arjen samassa taloudessa. Joskus sanalla viitataan myös kotitalouden omaisuuteen. Familian tavoin sanaa domus käytetään puhuttaessa sukulinjasta tai polveutumisesta. Esimerkiksi Habsburgien sukua kutsuttiin nimellä Domus Austriaca tai Domus Austriae. Sama rakenne on edelleen käytössä monessa nykykielessä: House of Austria, Haus Österreich, Casa d’Austria. Suomen kielessä rakennetta vastaa vanhahtava huone, joka esiintyy esimerkiksi vanhassa Raamatun käännöksessä muodossa ”hän kun oli Daavidin huonetta ja sukua”.

Käsitteiden logiikka?

Wexionius toteaa oeconomian, familian ja domuksen tarkoittavan pitkälti samoja asioita. Jonkinlaista eroa voi kuitenkin hahmottaa hänen toteamuksessaan Oeconomia esto prudentia domus, familiae, sive oeconomiae constituendae et administrandae, jonka voi kääntää vaikka ”oeconomia olkoon kodin, perheen tai talouden perustamisen ja hoitamisen viisautta”. Käsitteet ovat siis pitkälti synonyymisia mutta oeconomialla on kuitenkin usein hiukan laajempi merkitys, joka kattaa sekä familian että domuksen. Familia ja domus tarkoittavat yleensä suurin piirtein samaa, kotitalouden muodostavia ihmisiä sekä sen omaisuutta, erityismerkityksessä myös sukulinjaa. Oeconomia taas sisältää kotitalouden jäsenten ja omaisuuden lisäksi myös kotitalouden johtamisen ja hoitamisen tavat. Ero ei kuitenkaan aina ole selkeä, ja siksi tulkinta ja mahdollinen käännös on aina tehtävä tapauskohtaisesti, kontekstiin perustuen.

FM Minna Vesa on väitöskirjatutkija Helsingin yliopistosta. Hän tutkii perhettä ja avioliittoa Turun akatemiassa vuosina 1640–1713.

Lähteet

Michael Wexionius (pr.) & Henrik Tawast (resp.): Synopsis oeconomiae. Ex publicis praelectionibus excerpta & intra disputationis carceres redacta. Utilissimas ac jucundissimas in hac materia quaestiones breviter decidens. Aboae 1645. Synopsis_oeconomiae.pdf

Muutamia varhaismoderneja teoksia, joissa käsitellään käsitteiden eroa

Bartholomäus Keckermann: Systema disciplinae oeconomicae, Hanoviae 1608. Systema disciplinæ politicæ : Keckermann, Bartholomäus, ca. 1571-1608 or 9 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive.

Walter Donaldson: Synopsis oeconomica, Francofurti 1625. ’Donaldson, Walter: Synopsis oeconomica’, Image 1 of 466 | MDZ.

Johannes Avenarius: Synopsis oeconomica, Wittebergae 1629. Johannis Avenari In Academia VVittebergensi Eloqv. Proffesoris P. Synopsis … – Johann Avenarius – Google-kirjat

Jean Bodin: De republica libri sex, Parisiis 1636. Io. Bodini Andegavensis De republica libri sex : Bodin, Jean, 1530-1596 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive

Johann Heinrich Alsted: Scientiarium omnium encyclopaediae liber secundus et vigesimus exhibens oeconomicam, Lugduni 1649.  Ioan Henrici Alstedii Scientiarum omnium encyclopædiæ : tomus primus [-quartus] … : Alsted, Johann Heinrich, 1588-1638 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive

Muuta kirjallisuutta

Johanna Ilmakunnas & Anu Lahtinen: ”Perheen jäljillä keskiajasta nykypäivään” teoksessa Perheen jäljillä: Perhesuhteiden moninaisuus Pohjolassa 1400–2020. Vastapaino 2021.

Dotan Leshem: “Retrospectives: What Did the Ancient Greeks Mean by Oikonomia?”, Journal of Economic Perspectives 30:1 (2016) 225–238.

Palaa takaisin blogin etusivulle

Omapäisen prinsessan juhlavuosi: Anna Vaasa -seminaari Torúnissa

Omapäisen prinsessan juhlavuosi: Anna Vaasa -seminaari Torúnissa

Vuonna 2025 tulee kuluneeksi neljäsataa vuotta prinsessa Anna Vaasan (1568–1625) kuolemasta. Katoliseen uskoon kasvatettu Ruotsin prinsessa, Katarina Jagellonican ja Juhana III:n tytär, kääntyi nuorena protestantiksi, mutta pysyi katolilaisen veljensä, kuningas Sigismund III:n uskollisena tukena. Sigismund oli jonkin aikaa niin Puola-Liettuan kuin Ruotsinkin hallitsija, mutta Kaarle-herttua (Kaarle IX) kaappasi vallan Ruotsissa. Valtataisteluiden seurauksena prinsessa Anna jätti Ruotsin vuonna 1598 ja eli loppuikänsä Puola-Liettuassa.

Anna Vaasa ei koskaan mennyt naimisiin, mutta oli tärkeä veljensä perheen tuki. Hän myös auttoi monia ruotsalaisia aatelisia, jotka lähtivät Kaarle-herttuan vallankaappausta pakoon. Annan protestanttisuus herätti ristiriitoja Puola-Liettuassa, mutta hän oli myös arvostettu mesenaatti, joka oli syvästi kiinnostunut muun muassa puutarhanhoidosta ja lääkekasveista. Lopullisen lepopaikkansa hän sai nykyisen Puolan Toruńissa, missä hautamuistomerkki on yhä nähtävissä yliopiston viereisessä Pyhän Marian kirkossa.

Anna Vaasan muistomerkki Torúnissa Pyhän Marian kirkossa.

Merkkivuoden kunniaksi Toruńissa järjestettiin kesäkuussa seminaari ”Princess Anna Vasa (1568–1625) and Women of the Late 16th – Early 17th Century”. Seminaari oli samalla osa hanketta ”North–South: Polish Language at the Edges of Europe”, jota johtaa tohtori Ewa Cybulska-Bohuszewicz. Hankkeen rahoittaa NAWA (Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej) ja siihen osallistuu tutkijoita Puolasta, Ruotsista, Suomesta, Liettuasta ja Turkista. Tavoitteena on useissa tapaamisissa keskustella Pohjois- ja Etelä-Euroopan vuorovaikutuksesta, esimerkiksi kulttuurivaihdon, muodin, oppineisuuden ja diplomatian historiasta.

Vaikka yhteydenpitoa eri maiden välillä on ollut, tuli tässäkin seminaarissa hyvin esiin, että eri maissa tehtävä tutkimus on tärkeää tuoda yhteen. Toruńin kaksipäiväisessä seminaarissa käsiteltiin Anna Vaasan elämää ja merkitystä ja erityisesti naisten toimintamahdollisuuksia varhaismodernin ajan maailmassa. Eri maista saapuneet asiantuntijat toivat oman näkökulmansa Anna Vaasan elämään ja siihen, mitä tiedetään ylhäisten perheiden asemasta ja toiminnasta varhaismodernissa Euroopassa akselilla Ruotsi – Baltia – Puola – Turkki.

Tukholman yliopiston professori Renata Ingbrant kertoi ”keskiviikkohäistä”, joihin liittyvästä skandaalista prinsessa Anna muistetaan Ruotsissa. Anna Vaasa näet järjesti epätavallisena päivänä jumalanpalveluksen, joka osoittautuikin salaa valmistelluksi hääjuhlaksi. Kun toiselle jo kihlattu Sigrid Brahe ja Johan Gyllenstierna vihittiin avioliittoon ilman sukulaisten hyväksyntää, oli skandaali valmis. Prinsessa Anna muistetaankin Ruotsissa usein parhaiten tästä tapauksesta. Anna Vaasa kuitenkin suosi monin tavoin kulttuuria sekä vaatemuotia ja taidetta – esimerkiksi kirkkomusiikkia – ja näitä näkökulmia valaistiin eri esitelmissä. Vertailun vuoksi puheenvuoroissa esiteltiin muitakin aikakauden vaikutusvaltaisia henkilöitä sulttaanien äideistä ruotsalaisiin aatelisnaisiin.

Anna Vaasan oppineisuus tuli näkyväksi myös konkreettisesti, kun Nikolaus Kopernikuksen yliopiston kirjaston erikoislukusalissa päästiin tutustumaan Simon Syreniuksen (Szymon Syreński) herbaarioon. Teos ilmestyi 1613 ja on omistettu prinsessa Annalle, kirjoittajan mesenaatille. Herbaariota oli tutkinut erityisesti professori Dariusz Chemperek, joka esitelmöi sekä herbaariosta että yleisemmin Anna Vaasan kasvi- ja puutarhaharrastuksesta. Herbaariosta on olemassa myös erityisen kauniisti väritetty kappale, joka on ilmeisesti kuulunut prinsessalle itselleen ja jonka väliin oli liitetty erillisiä lisälehtiä kasvinäytteitä varten. Valitettavasti joku kirjaharrastaja oli myöhemmin heittänyt kasvinäytteet ”turhina” menemään, mutta kauniisti väritetty kirja on yhä olemassa ja ihailtavissa Torúnissa, Kopernikus-yliopiston erikoiskokoelmissa. Osallistujat vierailivat myös Anna Vaasan hautamuistomerkillä, jossa keskusteltiin varhaisbarokkia edustavan teoksen symboliikasta.

Prinsessa Anna Vaasan muistomerkki tuo esiin prinsessan arvostamat elämän eri puolet: vasemmalla oleva, kasveja pitelevä hahmo edustaa aktiivista maailmassa toimimista, oikealla oleva taas hengellisen elämän arvostusta.

Kaikkiaan seminaari tarjosi kiinnostavan katsauksen Anna Vaasan ja hänen aikakauden naisten elämään. Se rikastutti epäilyksettä osallistujien ymmärrystä kulttuurien välisistä yhteyksistä ja erosta Euroopan pohjois- ja eteläosissa. Puola-Liettuan historia linkittyy niin olennaisesti osaksi Ruotsin ja siten myös Suomen alueen varhaismodernia menneisyyttä, että sitä olisi ehdottomasti tärkeää käsitellä jatkossakin yhdessä. Toivottavasti tämä seminaari onkin alkua pitkäjänteiselle tutkimusyhteistyölle. Tärkeä taustatoimija seminaarissa oli Opolen yliopiston puolalainen varhaismodernin ajan keskus, Centrum Badań Epok Wczesnonowożytnych, jonka tavoitteena on tutkia Puolan kirjallisuutta ja kulttuuria suhteessa eurooppalaiseen historiaan.

Hankkeen esittely ja aiempien tapaamisten aineistoja (osin puolaksi) Facebookissa.

Anu Lahtinen on Suomen ja Pohjoismaiden historian professori Helsingin yliopistossa.

Kuvat: Anu Lahtinen.

Palaa takaisin blogin etusivulle

Varhaisen uutisoinnin äärellä St Andrewsissa

Varhaisen uutisoinnin äärellä St Andrewsissa

Universal Short Title Catalogue (USTC) on St Andrewsin yliopistossa jo 25 vuotta käynnissä ollut hanke, jonka tavoitteena on luetteloida Euroopassa ja sen siirtomaissa ennen vuotta 1700 painetut tuotteet: niin kirjat, sanomalehdet kuin arkkipainatteetkin. Kustakin hankkeen vuosittaisesta kirjahistoriallisesta konferenssista on ilmestynyt kirja sarjassa Library of the Written Word (Brill) ja kahden vuoden kuluttua sellainen on odotettavissa juhannusviikolla järjestetystä 17. kokoontumisesta, jonka teemana olivat sanomalehdet ja kausijulkaisut.

  • Sessiot järjestettiin St. Andrewsin yliopiston vanhimman sisäpihan rakennuksessa.

Julkaisutyyppien rajojen häilyvyydestä – sekä ihmismuistin heikkoudesta – kertoi Edward Taylorin (University of Birmingham) esityksen aloittanut lainaus, jossa vuonna 1780 muisteltiin Mercurius Gallobelgicusta Englannin ensimmäisenä sanomalehtenä. Todellisuudessa nimikkeellä oli Saksan alueella painettu ainakin viittä eri latinankielistä julkaisua, joista varhaisin aloitti vuonna 1588. Ne muistuttivat jo hieman aiemmin aloitettuja saksankielisiä vuosikatsauksia (messrelationes), joille latinan kielellä tavoiteltiin laajempaa yleisöä.

Toisin kuin ajan uutiskirjeissä, jonka lyhyissä ilmaisuissa ei tyypillisesti esitetty tulkintoja, ”Mitä missä milloin” -tuotteissa edellisen puolen vuoden tai vuoden tapahtumat saivat muodon, joka muistuttaa historiankirjoitusta. Tayloria kiinnostavat itse julkaisut ja niiden latinankielisyys, kun taas Paul Arblaster (UC Louvain Saint-Louis Bruxelles) tarkasteli omassa esityksessään niiden avulla 1600-luvun alun esittämistä rauhan, tai oikeammin rauhojen, aikana. Kolmannessa esityksessä vilahtivat tutummat lähihistoriajulkaisut Theatrum Europaeum (1633–1738) ja Diarium Europaeaum (1659–1683).

  • Esimerkiksi Ruotsin vuoden 1595 uskonnollisesta tilanteesta kirjoitettiin seuraavana vuonna ilmestyneessä Mercurius Gallobelgicuksen osassa.

Todennäköisesti katsauksien kirjoittajat alkoivat hyödyntää sanomalehtiä, kun niitä 1600-luvun puolella alkoi ilmestyä. Ainakin niihin nojautui John Evelyn (1620–1706), joka vuonna 1670 sai Englannin hallinnolta tehtäväkseen kirjoittaa toisen Englannin–Hollannin sodan (1665–1667) historian. Jack Avery (Oxford University) oli onnistunut saamaan käsiinsä sekä Evelynin muistiinpanot että tämän hallussa olleen niteen London Gazettea. Historiankirjoituksen historian näkökulmasta oli mielenkiintoista, että Evelyn valitti tuttavalleen lähteiden runsautta ja niiden käytön työläyttä. Averyn havainto oli, että Evelyn tukeutui sanomalehtiteksteihin, mutta lähteitä kuvatessaan kirjeet ja arkistoaineistot olivat paremmin esillä.

Vaikka sanomalehtien tyyli 1600-luvulla yleisesti pyrki vaikuttamaan puolueettomalta ja luotettavalta, Natale Vacalebren (Universidad de Alcalá) analyysi Cremonan piirityksen (1648) esityksestä Milanon lehdissä osoitti, että yksipuolisen uutisoinnin tarkoitus oli vaikuttaa päätöksentekijöihin Espanjassa eli toimia siltana periferian ja keskuksen välillä. Lisäksi Vacalebre näki paikallisen kuvernöörin käyttäneen painotuotetta edistääkseen omaa uraansa Habsburgien poliittisessa kulttuurissa.

Sanomalehtien poliittinen merkitys kävi ilmi myös Tom Ottensin (Radboud Universiteit) tutkimuksesta, jossa hän oli hyödyntänyt Alankomaiden tuoretta parlamenttiasiakirjojen digitointia. Tekstihaulla oli 1700-luvun ensimmäiseltä puoliskolta löytynyt 81 valitusta sanomalehtien sisällöstä, joista 71 oli ulkomailta, erityisesti Pyhästä saksalais-roomalaisesta keisarikunnasta, Venäjältä ja Espanjasta. Sanomalehdet puolustautuivat väittäen kopioineensa tietonsa toisaalta. Vakavia seuraamuksia niille ei tullut, sillä Ottensin mukaan kaupungit arvostivat ja tukivat lehtiään.

Keskustelussa kukaan ei tuonut esiin vastaavaa muualta. Toinen mahdollisesti kansalliseksi jäänyt ilmiö oli David Coxin (University of Wolverhampton) esittelemä ilmoitustyyppi, jolla Englannin maaseutulehdissä 1700-luvun alusta 1900-luvulle asti kuitattiin julkisella anteeksipyynnöllä suhteellisen vakaviakin rikoksia kahden yksilön välillä. Ilmeisesti kalliin oikeudenkäynnin väliinjättö oli ilmoitusten tarkoituksena ja käytännön mahdollisti suhteellisen pieni yhteisö.

Suomen näkökulmasta outoja olivat myös Matteo Rossin (Università di Padova & Università Ca’ Foscari Venezia) esittelemät Italiassa vuosittain läpi 1500-luvun julkaistut ja suositut ennustepainatteet sekä näistä tehdyt parodiat. Ruotsin almanakoissahan pitäydyttiin sään ennustukseen. Italiassa ennustetut aiheet kuten sadot, komeetat ja aatelismiesten kohtalot olivat samoja kuin ajan uutiskirjeissä.

Ilmeisesti läpi Euroopan varhaisissa sanomalehdissä tavallista aineistoa olivat lainatut tai referoidut sopimukset, asetukset, määräykset yms., jotka ovat merkittäviä Arthur der Weduwenin (University of St Andrews) johtamalle ja viideksi vuodeksi rahoitetulle hankkeelle Communicating the Law in Europe, 1500–1750 (COMLAWEU). Omassa esityksessään hän käsitteli Alankomaiden 1600-luvun lehdistöä, jonka ulkomaan uutisissa uudet lait olivat suosittua sisältöä. Der Weduwen tulkitsee tekstien lähettäjien halunneen viestiä hyvästä hallinnosta ja julkaisijoiden puolestaan mielellään välittäneen luotettavaksi koettua aineistoa, josta saattoi olla myös käytännön hyötyä kauppiaille. Hänen käsityksensä oli, että sanomalehdillä oli enemmän materiaalia kuin tilaa eli julkaisu oli valinta.

Samassa hankkeessa on tutkijana Barnaby Cullen (University of St Andrews), jonka tuore väitöskirja News in the north: newspapers and other print news media in the seventeenth-century Baltic Sea region (2025) ei valitettavasti ole julkisesti luettavissa, mutta työhön perustuvia julkaisuja on toki tulossa. Esityksessään Cullen käsitteli Ruotsin Posttidningarin 1600-luvun lopun ilmoituksia, joista kolmasosa mainosti virallisia määräyksiä. Vaikka ilmoituksia on paljon, ne ovat satunnaisia ja toisinaan vasta viiveen jälkeen julkaistuja, joten Cullen tulkitsi ne kaupallisiksi.

  • The People’s Story Museum Edinburghissa esitti paikalliset määräykset seinään liimattuina.

Baltian lehdistön historiaa tutkiva Kaarel Vanamölder (Tallinna Ülikool) keskittyi esityksessään Riian postiyhteyksien selvään vaikutukseen kaupungin sanomalehtien sisältöön ennen ja jälkeen suuren Pohjan sodan. Äskettäin hän oli ottanut käyttöön tekoälyn, jonka tuottamilla referaateilla tekstien kierrätystä oli helpompaa havainnoida. Tekstimalleja tekstin kierrätyksen tunnistukseen oli käyttänyt myös Albert Palacios vertaillessaan meksikolaisia 1600-luvun painatteita espanjalaisiin. Digitaalisia ihmistieteitä oli sanomalehtien analyysissä edistetty lisäksi Unkarissa, jossa kehitetyn tekstianalyysityökalun AVOBMAT Róbert Péter (Szegedi Tudományegyetem) mainitsi esityksessään.

Esitysten lisäksi konferenssiin kuului tietenkin kahvitaukoja ja illallisia. Näiden ansiosta selvisi, että seuraavaa konferenssia järjestävä Chloe Akers-Brewer (University of St Andrews) tekee väitöskirjaa eurooppalaisista juhlapainatteista. Tuloksia on jo esillä suomalaisittain mielenkiintoisessa artikkelissa ”Academic Circles. The Celebratory Typography of Graduation Pamphlets in Finland, 1700–1760” (Quarendo 55, 2025).

  • Konfferenssimatkaaja kohtasi varhaisia sanomalehtiä vielä Edinburghin museon The Georgian House kotilavastuksessa.

Kaisa Kyläkoski on mediahistorioitsija, joka omassa konferenssiesitelmässään puhui Ruotsin kotimaanuutisten vaiheista 1600-luvulta 1700-luvun lopulle. Hän on aiemmin käsitellyt aihetta artikkelissa ”Mitä sanomalehdestä luettiin 1600-luvulla?” (Kalmistopiiri 2022) sekä väitöskirjassaan Kanssakirjoittaminen Posttidningarissa ja Inrikes Tidningarissa 1729–1791 (Jyväskylän yliopisto, 2023).

Palaa takaisin blogin etusivulle

1600-luvun tutkimuksen luentosarjan kolmas ja viimeinen osa järjestetään toukokuussa!

1600-luvun tutkimuksen luentosarjan kolmas ja viimeinen osa järjestetään toukokuussa!

Viime marraskuussa Historian Ystäväin Liitto käynnisti yhteistyössä Uuden ajan alun tutkimuksen verkoston kanssa 1600-luvun tutkimuksen luentosarjan, jonka kolmannessa ja viimeisessä osassa FT, historiantutkija ja uuden ajan alun tutkimuksen verkoston kesäkouluvastaava Jenni Lares johdattelee kuulijan 1600-luvun juomakulttuuriin. Alkoholijuomat olivat tärkeä osa uuden ajan alun arkea ja juhlaa. Luennolla käsitellään, millaisia juomia 1600-luvun Suomessa oli mahdollista nauttia, ketkä niitä joivat ja mitä siitä seurasi. Lares on kirjoittanut historian väitöskirjansa (2020) alkoholinkäytöstä 1600-luvun länsisuomalaisessa maalaisyhteisössä. 

Luentosarjan viimeinen osa järjestetään keskiviikkona 7.5. klo 17.00 Tieteiden talon Cedercreutz-salissa (sali 505, 5 krs.), osoitteessa Kirkkokatu 6, 00170 Helsinki. Tilaisuutta on mahdollista seurata etänä Zoomissa: https://helsinki.zoom.us/j/68768537213?pwd=KE8nvuTDQSqBsl5PYBmymxvddDEFH2.1

Luennon jälkeen on varattu tuttuun tapaan aikaa yleisökysymyksille ja keskustelulle. Luennolta voit myös napata mukaan Uuden ajan alun tutkimuksen verkoston kirjanmerkin!

Lue luentosarjasta lisää Historian Ystäväin Liiton sivuilta

Lämpimästi tervetuloa!

Kuva: Fröhliche Gesellschaft, Willem Pieterszoon Buytewech c. 1622–1624.

1600-luvun tutkimuksen luentosarja jatkuu joulukuussa!

1600-luvun tutkimuksen luentosarja jatkuu joulukuussa!

Historian Ystäväin Liitto on marraskuussa käynnistänyt yhteistyössä Uuden ajan alun tutkimuksen verkoston kanssa 1600-luvun tutkimuksen luentosarjan, jonka toisessa osassa Helsingin yliopiston historian väitöskirjatutkija ja Uuden ajan alun tutkimuksen verkoston varapuheenjohtaja Jaakko Björklund luennoi sotilasyrittäjistä, palkkasotilaista ja sotataloudesta 1500- ja 1600-lukujen Ruotsissa. Tämän jälkeen on varattu tuttuun tapaan aikaa yleisökysymyksille ja keskustelulle.

Luentosarjan toinen osa järjestetään maanantaina 2.12. klo 16.00-17.45 Tieteiden talon salissa 505 (5 krs.), osoitteessa Kirkkokatu 6, 00170 Helsinki. Tapahtumaa on mahdollista seurata livestriimin välityksellä oheisesta linkistä: https://helsinki.zoom.us/j/63602263316?pwd=sf186uom18sLXLD9Ado8kQTcjT2bvK.1

Luennolta voi myös napata mukaan Uuden ajan alun tutkimuksen verkoston kirjanmerkin!

Lue luentosarjasta lisää Historian Ystäväin Liiton sivuilta

Lämpimästi tervetuloa!

Kuva: Soldados assaltando uma fortificação, quadro de Pieter Snayers, período da Guerra dos 30 Anos.

Historian Ystäväin Liitto ja Uuden ajan alun tutkimuksen verkosto yhteistyössä: 1600-luvun tutkimuksen luentosarja käynnistyy!

Historian Ystäväin Liitto ja Uuden ajan alun tutkimuksen verkosto yhteistyössä: 1600-luvun tutkimuksen luentosarja käynnistyy!

Historian Ystäväin Liitto käynnistää yhteistyössä Uuden ajan alun tutkimuksen verkoston kanssa marraskuussa 1600-luvun tutkimuksen luentosarjan, jonka ensimmäisessä osassa Helsingin yliopiston historian väitöskirjatutkija Sara Itkonen luennoi 1600-luvun sääoloista, maanviljelyksestä sekä ravitsemuksesta. Tämän jälkeen on varattu aikaa yleisökysymyksille ja keskustelulle. 

Luentosarjan ensimmäinen osa järjestetään perjantaina 15.11. klo 16.00-17.45 Tieteiden talon salissa 505 (5 krs.), osoitteessa Kirkkokatu 6, 00170 Helsinki. Tapahtumaa on mahdollista seurata oheisen Zoom-linkin kautta: https://helsinki.zoom.us/j/63426065312pwd=2UT5lOeUCUSr4dLuxaKsc2JzRyIN0i.1 

Luennolta voi myös napata mukaan Uuden ajan alun tutkimuksen verkoston kirjanmerkin!

Lue luentosarjasta lisää Historian Ystäväin Liiton sivuilta

Historian Ystäväin Liitto Facebookissa

Tervetuloa!

Kuva: Still Life with Peacock Pie (1627), Pieter Claesz. National Gallery of Art, Washington.

Tule kuulemaan Uuden ajan alun tutkimuksen verkostosta Tammelan Hakkapeliittatapahtumaan 3.8.2024!

Tule kuulemaan Uuden ajan alun tutkimuksen verkostosta Tammelan Hakkapeliittatapahtumaan 3.8.2024!

Yksi Suomen vanhimmista ja suosituimmista historian elävöittämiseen keskittyneistä tapahtumista ammentaa 1600-luvun tunnelmasta: Tammelan Nuorisoseura Aura on järjestänyt Tammelan Mustialan kylässä Hakkapeliittatapahtumaa jo vuodesta 1979 lähtien. Tulevana viikonloppuna 3.–4.8.2024 on luvassa 44. Hakkapeliittatapahtuma, jonka teemana on Hakkapeliitat taiteen tiellä. Tapahtumassa nähdään erilaisia esityksiä, kuullaan luentoja ja nautitaan 1600-luvun hengestä esimerkiksi maistelemalla aikakaudelle tyypillistä ruokaa ja juomaa. Tapahtuman ohjelma löytyy täältä.

Paikalla on siis harvinaisen suuri joukko uuden ajan alusta kiinnostunutta väkeä, joten luonnollisesti myös Uuden ajan alun tutkimuksen verkosto haluaa olla mukana tapahtumassa. Verkoston tiedottaja Saara Penttinen pitää lauantaina 3.8. kaksi luentoa (klo 12.30 ja 14.30) aiheella ”Ryöstettyjä aarteita ja yksisarvisen sarvia: Kuriositeettikabinetit ja Ruotsi-Suomi” ja kertoo lopuksi Uuden ajan alun tutkimuksen verkostosta. Jaossa on myös verkoston uunituoreita kirjanmerkkejä!

Tiesitkö, että verkoston jäseneksi voivat liittyä opiskelijoiden ja tutkijoiden lisäksi myös aikakaudesta yleisesti kiinnostuneet henkilöt?

Tapahtumassa on jaossa verkoston uunituoreita kirjanmerkkejä. Kuva ja design: Saara Penttinen

Hakkapeliittatapahtuma Facebookissa

Kansikuva: https://www.nsaura.fi/hakkapeliitatapahtuma/